Issue 142
Summer & Fall 2012
-
You are currently looking at the fifth issue of TriQuarterly Online, and it's a good one. We're very excited to feature recordings of some of our poets reading their work. John Bresland was kind enough to curate another set of video essays for us, each one constructed around a single image. You'll also find the work of poets Ghalib and Yang Zi translated from Urdu and Chinese, respectively, and we're proud to host three new poems from Sharon Olds. We have fresh creative nonfiction from the likes of Sven Birkerts, Monica Berlin, and Ander Monson, who also sends photos. Finally, this issue's fiction includes astronauts, Keats, and X-Men, among other things (but what else could you want, really?). We truly hope you enjoy this issue as much as we do. Send praise and grumblings to triquarterlyonline@northwestern.edu. --L.P.
Managing Editor: Lydia Pudzianowski
Faculty Advisor: Alice George
Literary Editor: S.L. Wisenberg
Director of Planning: Reginald Gibbons
Media Architect: Harlan Wallach
Technical Advisor: Alex Miner
Social Media Editor: Ankur Thakkar
Copy Editor: Ruth Goring
Graduate Fellow: Ben Schacht
Book Review Editor: Karen Zemanick
Assistant Book Review Editor: Leigh Arber
Chapbook Review Editor: Anthony Opal
Fiction Editors: Matt Carmichael, Cathy Gao, Carrie Muehle, Ankur Thakkar, Stephanie Tran
Nonfiction Editor: Sarah Hollenbeck
Poetry Editor: Lana Rakhman
Assistant Poetry Editor: Virginia Smith
Staff: Rebecca Bald, Cathy Beres, Michelle Cabral, Patrick Allen Carberry, Bonnie Cauble, Jen Companik, Rachel Curry, Aaron DeLee, Jesse Eagle, Vincent Francone, Andrew Galligan, Barbara Ghoshal, Yliana Gonzalez, Eric Grawe, Betsy Haberl, Ish Harris-Wolff, Noelle Havens, Elizabeth Herbert, Gretchen Kalwinski, Nath Jones, Jen Lawrence, Joyce Lee, Eldad Malamuth, Carrie Muehle, Tien (Mimi) Nguyen, Amber Peckham, Cory Phare, C. Russell Price, Jenna Rabideaux, Nate Renie, Mark Rentfro, Ross Ritchell, Paula Root, Dan Schuld, Michi Smith, Megan Marie Sullivan, Adam Talaski, Myra Thompson, Alisa Ungar-Sargon
Two Ghazals: Intimations of Ghalib
My absence was God:
His absence grows in me.
If I was not in play, how
Would that go for me?
Excerpt from "The Complete 'Dark Shadows' (of My Childhood)"
I understand, Maggie—I, too, expected
Barnabas would break into my bedroom
in the middle of the night. My jugular
was yours in close-up, moist bite marks
If You Can’t Figure Out This Is About Hope, You Might Not Know What Hope Is
Did you know turtles can store dried sperm for five years before using it to fertilize an egg?
Guess what I’ve been doing for more years than that.
Traversing Tiananmen Square from the Underground
Translated from Chinese by Ye Chun, Melissa Tuckey, and Fiona Sze-Lorrain
No one knows, whose ashes
float in the air
entering our eyes,
inhaled as dust into our nostrils and mouths.
Insomnia Ghazal
The stop-watched tick. The seconds enough
to reckon, to weigh. The pill a pillow pressed to –
Just a swine flu of the mind, just a little touch, I
confess to a waiting room of lips masked clean shut.
The Lawyer Objects to Metaphoric Language
Show me the fireball of desire, the scarlet carpet of untamed horses,
the roar of stone lions. Present the evidence! he says,
Post Racial, or Why My Timberlands Are Still Unlaced
troubled by
news reports
about what Obama’s
candidacy means,
his sleight
What Kind of Person Are You?
A) Housewife-and-I-want-for-nothing-but-still-want-more white B) Yeehaw-I’m-never-leaving-my-hometown-let’s-BBQ white C) Alpha-male-I-never-ask-for-directions-so-now-I’m-lost white
Cleaning Up the Verbal Situation (Hello, Valéry)
you are terrified
we are also terrified, terrific
there, the smell of wildfires
there, the smell of well water
An Illustrated Almanac
In all its humming but this time the cringe, the invention
of forethought of portent—the uncomfortable discipline necessary
to bolster prediction but look up—there are cities in small rooms
of houses, there’s travel for pleasure or pleasantly; this all boils
down then to bargaining—once after
Forecast
A storm is blowing in from Paradise; it has got caught in his wings with such a violence that the angel can no longer close them. The storm irresistibly propels him into the future to which his back is turned, while the pile of debris before him grows skyward. This storm is what we call progress.
Walter Benjamin on Angelus Novus
Sea-Level Elegy
Once a year, for a minute, I let myself
go back, to the summer rental, the stairs
down into the earth, I let myself descend them
and turn, and pass the washing machine, and go
Hip Replacement Ode
A week later, when it takes me only
a couple of minutes to get out of bed,
when I can sit up in the living room
with my partner, and watch the Knicks win,